「繪本」在華語教學領域不算是很稀奇的材料,但我想即使是追蹤我許久的老朋友們,應該也沒看過我分享相關的貼文吧!(因為我真的沒寫過相關的文章啊XD)

既然如此,我為什麼又心血來潮地提出這個主題呢?

原因是前一陣子,我因緣際會下接觸到沉浸式幼兒華語教學的東西,想當然耳,「繪本」這項大利器就被搬上檯面啦!

老實說,「繪本」是個老少咸宜的素材,只是老師們可能也清楚我的教學對象以青少年和成人為主,且多數是非華裔的零起點學習者,因此,即便是非常淺顯的「繪本」,裡面用到的語法和詞彙也可能不經意就超綱了,如此一來,便不太符合「精講多練」和「有效輸入」的教學原則。

不過這次的教學對象既然是幼兒,當然不可能跟他們講什麼文法規則,只要他們在閱讀「繪本」的過程中,能學會、理解主要的教學點,「繪本」就發揮了它的功效了。

然而,教學習慣使然,我在找「繪本」資源時,還是不自覺地會多注意初級成人學習者也可以用的那一類,也就是今天要分享的「左先生與右先生」一書,至於獲選原因則有以下三點:第一:多數的詞彙和語法都是初級學習者的已知。第二:情節雖然簡單,卻適合各個年齡層的學習者。第三:故事背後的哲理能淺談,也可深究,有延伸討論的空間

 

1:想看繪本「左先生與右先生」內容的人,可以參考下方的兩部影片喔!

 

 

 

2:「左先生與右先生」的博客來購書連結在此~

3:我看過的繪本和相關的教學經驗絕對沒有專攻幼兒教育的老師多,歡迎老師們不吝分享或是給予建議喔!

 

--- END ---

 

延伸閱讀

【講座聽後隨筆】芬蘭繪本與教育

初級成人華語學習者也適用的繪本 (系列文)

 

 

 

 

 對我的文章感興趣想掌握最新狀態的你或妳歡迎到我的臉書粉絲專頁(for華語教學)「後菜鳥」華語教師Fighting按讚或追蹤吧!感謝!


   如果您有志成為一位「華語教師」且想進一步了解其中的眉眉角角歡迎到【預約制・諮詢服務】申請我的諮詢服務

 

 如果你覺得我的文章對你有所幫助歡迎小額贊助請我喝飲料喔~ 

 

 如果你有外國親友想學習中文歡迎將我的教學網站Learning Mandarin Chinese with Ms. Siao分享給他們或是透過 email: siaoanhuei@outlook.com 聯絡我喔~ 

 

 

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 「後菜鳥」華師  的頭像
    「後菜鳥」華師

    「後菜鳥」華語教師 | 教學顧問Betty的國內外教學與自由工作生活

    「後菜鳥」華師 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()