「茶」是個重要的文化主題,臺灣「茶」文化相關的體驗課程更是多到會有選擇障礙XD 而我最後挑的是Three Leafs Tea的體驗課程:如何用英文跟外國人介紹臺灣茶。
你問我為什麼會選擇這個課程?
主要是因為課程大綱中的第三項「Terms to Describe Tea 如何運用不同詞彙形容茶」吸引了我。
老實說,雖然每天都喝茶,但畢竟「茶」不是我的專業,一時要我用數個合適的中文/英文詞彙來形容「茶」,且以此引導學生品茗,其實也不是件太容易的事,還是需要花點時間學習的。
接下來,我想你一定會好奇我實際參加後的心得。
首先,關於「茶」知識和臺灣「茶」體驗的部份,我自己覺得中規中矩,跟原先預設能學到的東西或是會做的事情並不會相差太多,算是達到了期望值。
不過人生處處有驚喜,因為講者(Three Leafs Tea的老闆) Nancy Y. Lang 和另兩位參與者(Zestea 康普茶的創辦人)都是茶產業的經營者,所以當天除了既定的活動流程外,自然而然地多了茶產業的分享交流,雖然這跟華語教學沒什麼關係,但對我而言,偶爾跳脫自己的同溫層,聽聽不同領域的東西其實滿有趣的~
註:講者Nancy是出生哈爾濱的華裔美國人,滿姓是-鈕鈷祿氏! (我知道這個註解一點都不重要,但我就是想分享XDDDDDDDD)
最後,如果你們對這個「茶」文化體驗課程或是Zestea康普茶有興趣,可以參考下方的連結喔!
https://www.3leafstea.com/collections/tea-workshop/products/l1-tea-of-the-world
https://www.zesteakombucha.com/
--- END ---
延伸閱讀:
對我的文章感興趣、想掌握最新狀態的你或妳,歡迎到我的臉書粉絲專頁(for華語教學)-「後菜鳥」華語教師Fighting按讚或追蹤吧!感謝!
如果您有志成為一位「華語教師」,且想進一步了解其中的眉眉角角,歡迎到【預約制・諮詢服務】申請我的諮詢服務唷!
如果你覺得我的文章對你有所幫助,歡迎小額贊助,請我喝飲料喔~